Language Transfer Learning for Supervised Lexical Substitution

نویسندگان

  • Gerold Hintz
  • Christian Biemann
چکیده

We propose a framework for lexical substitution that is able to perform transfer learning across languages. Datasets for this task are available in at least three languages (English, Italian, and German). Previous work has addressed each of these tasks in isolation. In contrast, we regard the union of three shared tasks as a combined multilingual dataset. We show that a supervised system can be trained effectively, even if training and evaluation data are from different languages. Successful transfer learning between languages suggests that the learned model is in fact independent of the underlying language. We combine state-of-the-art unsupervised features obtained from syntactic word embeddings and distributional thesauri in a supervised delexicalized ranking system. Our system improves over state of the art in the full lexical substitution task in all three languages.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Data-driven Paraphrasing and Stylistic Harmonization

This thesis proposal outlines the use of unsupervised data-driven methods for paraphrasing tasks. We motivate the development of knowledge-free methods at the guiding use case of multi-document summarization, which requires a domain-adaptable system for both the detection and generation of sentential paraphrases. First, we define a number of guiding research questions that will be addressed in ...

متن کامل

COLEPL and COLSLM: An Unsupervised WSD Approach to Multilingual Lexical Substitution, Tasks 2 and 3 SemEval 2010

In this paper, we present a word sense disambiguation (WSD) based system for multilingual lexical substitution. Our method depends on having a WSD system for English and an automatic word alignment method. Crucially the approach relies on having parallel corpora. For Task 2 (Sinha et al., 2009) we apply a supervised WSD system to derive the English word senses. For Task 3 (Lefever & Hoste, 2009...

متن کامل

Supervised All-Words Lexical Substitution using Delexicalized Features

We propose a supervised lexical substitution system that does not use separate classifiers per word and is therefore applicable to any word in the vocabulary. Instead of learning word-specific substitution patterns, a global model for lexical substitution is trained on delexicalized (i.e., non lexical) features, which allows to exploit the power of supervised methods while being able to general...

متن کامل

Combining Dictionaries and Contextual Information for Cross-Lingual Lexical Substitution

We describe two systems participating in Semeval-2010’s Cross-Lingual Lexical Substitution task: USPwlv and WLVusp. Both systems are based on two main components: (i) a dictionary to provide a number of possible translations for each source word, and (ii) a contextual model to select the best translation according to the context where the source word occurs. These components and the way they ar...

متن کامل

The production of lexical categories (VP) and functional categories (copula) at the initial stage of child L2 acquisition

This is a longitudinal case study of two Farsi-speaking children learning English: ‘Bernard’ and ‘Melissa’, who were 7;4 and 8;4 at the start of data collection. The research deals with the initial state and further development in the child second language (L2) acquisition of syntax regarding the presence or absence of copula as a functional category, as well as the role and degree of L1 influe...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2016